Tartalom
Ez egy szomorú és zavaró mese. Négy (sok) kedvenc dologból áll: Sega, YouTube, Ragyogó erő, és az interneten keresztül ábrázolva az embereket. Sajnos mindezek a dolgok össze vannak keverve és szörnyű. Éppen Szörnyű.
Shining Force III a videókat a Sega eltávolítja a YouTube-tól. Bár ez önmagában is irritálja, úgy tűnik, hogy véletlenszerűen jelzik őket, és kijelentették nincs ok a költöztetéshez.
Természetesen feltételezzük, hogy ők csak nehézkesek, hogy megpróbálják ellenőrizni a fogyasztók látását Ragyogó erő Az IP, a videók típusai és az eltávolítás sorrendje nem értelme.
Mi az a Shining Force III?
Shining Force III (mindhárom része) a Sega Saturn egyik legjobb RPG-je volt. Ez talán nem sokat mond neked, de a Saturn-nek Japánban rengeteg minőségi RPG-je volt. Csak hogy felsoroljon néhányat a fejem tetejéről:
- Taktika Ogre
- Panzer Dragoon Saga
- Ogre csata
- Lunar Silver Star Story
- Hold örök kék
- Grandia
- Ördög Summoner
Valószínűleg nem kell elmondanom, hogy a Saturn sokkal jobb volt Japánban, mint máshol.
A Shining Force III négy részből állt. Az első három részlemez maga a játék volt, az utolsó lemez pedig egyfajta rajongó lemez volt. A játék első részét Észak-Amerikában adták ki, de a saga másik két része sosem volt hivatalosan lokalizálva.
A sorozat a III. Múltban folytatódott, és mérsékelt fanbázissal rendelkezik az NA-ban / EU-ban, így mi történik itt?
Videó jelölése és eltávolítása
A Sega már november elejétől november közepéig jelzi a videót a játékról. A furcsa dolog az, hogy az általuk választott videók véletlenszerűnek tűnnek, bár ezek mind kapcsolatban állnak Ragyogó erő így vagy úgy.
Figyelem, mondom "összefüggő" és nem "nak,-nek", mert az összes költözés nem a sorozatból készült videók. Míg egy jó darab a megjelölt videók közül azok közül, akik az egyik három részén játszanak Shining Force IIINéhányan közülük csak az emberek beszélnek a játékokról.
Még idegen, hogy a tényleges játékról eltávolított videók az eredeti japán és angol nyelvű változatok, valamint a játék második és harmadik részének nem hivatalos fordításai. Tehát nem létezik diszkrimináció a játék helyétől vagy változatától függően bármit említenek Ragyogó erő jelzés alatt áll.
Sega, plz. Plz bb dun do dis
Sok oka lehet, hogy Sega úgy viselkedik, mint egy fasz.Mindezen okok, őszintén szólva, szív. Én merészen dőltem, dőltem, és kiemeltem, hogy a szélsőséges hangsúlyt.
A sorozat legújabb bejegyzése, Shining Ark, februárban kezdődik Japánban - de ez valóban összekapcsolódik-e ezzel? Ragyog a Szent bárkában a videókat is eltávolították, és a nevek hasonlóak. De..
Csak nem látom ezt az érzést. Amerika Sega tudatlanságot követel, de ez tényleg nem lehet egy magányos munkás. A videókat tömegesen jelzik.
Egy magyarázat a legkevésbé, amit a rajongók számára tehetnek. Az angol nyelvű Ragyogó erő a fanbase kicsi. Miért rúgja meg a hűséges és elkötelezett rajongóit a fogakba? Ezek azok az emberek, akik új bejegyzéseket importálnak a sorozatba, majd újra megvásárolják, ha lokalizáltak. A rajongók és a hangsávok vásárlóinak típusa. Az emberek típusa szeretem Sega-t. Miért nehezebbé tenné őket a dolgok, ha nem adod meg nekik a figyelmet, amit megérdemelnek?
(Via Destructoid)